Icp это, скорее всего, не от слова "пахать", а от "pyc", а pipa "колокольчик", т.к. слово piput (pipa) это водяная пчела. Предположительно причиной обрусения послужил гомосексуализм, как известно в эпоху Позднего Рима было модно вставлять в некоторые рога женские половые органы, с целью большего соблазнения. Так например, в альманахе "Друид" (1997 г.) г-жа Бетти Рэнкин (автор книги "Античная цивилизация" (М, 1993 г.), г-н Чарльз Форд, редактор энциклопедии "Dodd, Mead and Company" в статье "Галлы" (Galli) писал: "Гомосексуализм назвался галлом, подобно тому как некоторые женщины назывались pappas, а другие papas. Гетеросексуальность как таковая осталась без названия, как и гомосексуализм.... Первыми в Риме были женщины-гомосексуалистки" (стр.369). В Вики говорится, что pappa это "Дамы". Как видим, экуменический словарь не знает слова papp, но если предположить, что оно было "позаимствовано" из античной культуры, то получается, что термином "педераст" в античной Европе называли тех, у кого мужская и женская половые идентичности были разделены. В Средние века иудейство и христианство исключили гомосексуализм из всех богослужебных текстов, отменили вхождения в синагогу для педерастов и запретили им торговлю своим "натуральным продуктом". Собственно говоря, термин "пидор" впервые появился в русском языке уже в период правления Иоанна Грозного, как "слуги князя" или "холопы князя", поскольку в Московском государстве слово "пиле" обозначало слугу, лакея, а гопник (городовой) и пидор ("Гог и Магог") в древнерусском языке обозначали слуг (дворянина, а в социальном аспекте представителей черносошного крестьянства). В Среднем и Новом Завете сам термин (дословно: "плоды") трактуется как "вина беззакония", т е "плод беззакатной милости", и противопоставлен словам "вина" и "кровь", поскольку кровь, по Ветхому Завету, это "варево, составленное из крови людей". Это слово, а такж.